Cropped image 2025 01 26T204732.321

תור

מומחה ישראקומיקס לקומיקס פ'ורים

🐱אוהב שפות ובלשן חובב, ומתמחה בתחום הקומיקס האנתרופומורפי (Furries).

🐺מעבר להיותו מומחה בז'אנר, הוא גם מתרגם מוכשר.

🐭מייסד אתר "עולם הקומיקס", בו הוא מתרגם ומעלה מגוון קומיקסים ברמה גבוהה, באיכות שלא נופלת מזו של הוצאות לאור מובילות.

🐰עם שפה עשירה ויכולת הבחנה חדה, תור הוא גאון הניחן בכישרון יוצא דופן ובטירוף קסום בעיניים. 

🦊הוא אוהב במיוחד לקרוא קומיקסים זרים מהנישה האנתרופומורפית, בה דמויות בעלי החיים מקבלות מאפיינים אנושיים.

🦁בין הקומיקסים שהוא אוהב במיוחד (וגם מתרגם לעברית באתר שלו, ואצלנו בעמוד) ניתן למצוא את Housepets", "TwoKinds", "Tamberlane", "Swords and Sausages ו-"Ozy and Millie".

🐯בנוגע לשימוש במילה "Furries", תור בחר לעברת את המילה ולהוסיף גרשיים בכדי להבדיל בין המילה בתעתיק עברי (פ'ורים), לבין חג פּוּרִים. הוא לא אוהב את ההגייה "פוריז", כי הוא סבור שהיא לועזית מדי ולא מתאימה לתרבות העברית. באתר שלנו אנו דובקים בהגייה "פ'ורים", כפי שקבע עבורנו המומחה.

🦓בנוסף לידע הלשוני העשיר, לתור יש מגוון כישרונות קוליים: הוא מוסיקאי חובב, זמר די טוב, חקיין ומדבב. הוא דיבב בכמה סרטים וסדרות טלוויזיה, ביניהם: "טובוט בלשי הגלקסיה" (עונה 3 – סנדקרולר, סרברוקינג, ברו ודמויות משנה נוספות), "מבצע קוקוריקו" (איגוואנו – ביצת טרול, ביצת יען), "מירוץ החיות הגדול" (בנטלי, ניל, קוף ודמויות נוספות), "חתול במוזיאון" (מיטלוף, אביר) ו"דרגון בול סופר" (בעיקר דיספו, וגם קולות של ג'ירן בפלאשבק כשהיה ילד).